Quando Usar MISS ou LOSE?

Em inglês, o verbo perder pode ser expresso com as palavras MISS ou LOSE. Isso geralmente causa uma grande confusão na cabeça de muitos estudantes. As perguntas mais frequentes são: Quando usar MISS ou LOSE? Qual a diferença entre MISS ou LOSE? Quais as regras para usar MISS ou LOSE? Se você tem dúvidas, continue lendo para aprender mais essa.

A primeira coisa a entender é que não há regras para usar um verbo ou outro. Ou seja, não há uma explicação lógica para saber quando devemos usar MISS ou LOSE.

O que você tem de fazer é aprender que com algumas palavras usamos o verbo MISS e com outras usamos o verbo LOSE. Isso você só aprende envolvendo-se com a língua inglesa e adquirindo isso naturalmente. O jeito é ler, ouvir, observar a língua sendo usada, etc.

Por exemplo, se quisermos dizer “perder o jogo”, no sentido de ser derrotado, teremos de dizer “lose the game”. Aqui sabemos que com a palavra “game” o mais comum é usar o verbo “lose”. No entanto, digamos que você perdeu um jogo (não foi, participou, esteve presente) porque estava machucado.  Então, poderá dizer “I missed the game ’cause I was injured” (Eu não fui ao jogo porque estava machucado). Percebeu a diferença?

Caso a ideia seja dizer “perder uma oportunidade”, o correto em inglês será “miss an opportunity”. Pois, com “opportunity” devemos usar o verbo “miss”. Aqui não dá para dizer “lose an opportunity”. Outro exemplo bem clássico é quando alguém quer dizer que “perdeu o ônibus” por ter chegado um pouco atrasado na parada de ônibus. Nesse caso, dizemos “miss the bus”. No final desta dica há uma imagem para ajudar você a aprender a diferença em se tratando de “bus”.

Infelizmente, não há mesmo uma regra que ajude a entender isso. O segredo está em aprender o modo como as palavras combinam uma com as outras. Essas combinações chamamos de collocations.

Para encerrar a dica, seguem abaixo algumas combinações comuns com MISS ou LOSE. Elas poderão ajudar você a saber exatamente quando usar um verbo ou outro.

COMBINAÇÕES COM MISS

  • miss a class = perder uma aula
  • miss a chance = perder uma chance, perder uma oportunidade
  • miss the train = perder o trem
  • miss the flight = perder o voo
  • miss a party = perder uma festa (não ir a uma festa)
  • miss the concert = perder o show (não ir ao show)
  • miss an event = perder um evento (não ir a um evento)

 

COMBINAÇÕES COM LOSE

  • lose the wallet = perder a carteira
  • lose money = perder dinheiro
  • lose the keys = perder as chaves
  • lose one’s way = perder-se, errar o caminho
  • lose one’s mind = perder a cabeça, perder a razão
  • lose one’s job = perder o emprego, ganhar as contas
  • lose weight = perder peso, emagrecer
  • lose faith = perder a fé
  • lose hope = perder a esperança
  • lose interest = perder o interesse

 

Source: Inglês na Ponta da Língua