Weird plurals: Latin and Greek origins, irregular plural noun forms

What are Irregular Plurals?

English grammar generally pluralizes a word by tacking -s or -es onto the end of it, but there are plenty of words that buck this; some noun plurals look extremely different from the singular (weird plurals).

weird pluralsLatin and Greek Origins

Irregular plurals of noun difficulties can be partly blamed on English’s habit of importing from other languages. Two that are extensively borrowed from are Latin and Greek. Here are some words of Latin or Greek origin with their strange plurals (some have additional plurals, but these are the most irregular). You may recognize some by the plural rather than the singular, such as “algae” and “bacteria.”

Phenomenon, phenomena

Focus, foci

Bacterium, bacteria

Cactus, cacti

Fungus, fungi

Medium, media

Stimulus, stimuli

Larva, larvae

Nucleus, nuclei

Hippopotamus, hippopotami

Vertebra, vertebrae

Alga, algae

Radius, radii

As always, when unsure, grab a dictionary. For a word that offers more than one choice for its plural, pick one and stick to it for consistency.

-ies

When words end in a consonant and a -y, such as pony and city, plurals remove the -y and add -ies.

Family, families

Lady, ladies

Copy, copies

Canary, canaries

Penny, pennies

Cherry, cherries

Poppy, poppies

Pony, ponies

Baby, babies

Spy, spies

Party, parties

Try, tries

City, cities

-Ves

Nouns ending in -f (and -f with a silent -e) lose their -f (-fe) and gain -ves.

Calf, calves

Life, lives

Leaf, leaves

Elf, elves

Dwarf, dwarves

Knife, knives

Wife, wives

Hoof, hooves

Wolf, wolves

Beef, beeves

Roof, rooves

Thief, thieves

Half, halves

Loaf, loaves

Identical Plurals

This finicky language even has some words that are identical in plural and singular forms. These unchanging nouns come in all shapes and sizes, with various reasons for their nature and various names for their types, but the aspect that lumps them together is that none change in their simplest plural form.

Sheep

Offspring

Trout

Moose

Shrimp

Deer

Gold, silver, etc.

Salmon

Wheat

Fish

Bison

Nouns that end with -ese do not generally change:

Chinese

Viennese

Japanese

Lebanese

Portuguese

Vietnamese

Maltese

Other nouns are already plural in their singular form:

Glasses: folks wear “a pair of glasses,” though a man could once wear only one.

Scissors: “Do not run with a pair of scissors.”

Pants/shorts: again, a “pair” of pants/shorts. One must wonder what a singular pant would look like.

-En and Vowel Swaps

Some plurals add -en to the end and some change the vowels in the center of the word. There are also variations.

Man, men

Ox, oxen

Woman, women

Child, children

Foot, feet

Goose, geese

Tooth, teeth

Compound Nouns

In hyphenated or spaced compound nouns, pluralize the root noun instead of the entire word.

Mothers-in-law

Runners-up

Attorneys at law

New Word

Sometimes, the noun is almost unrecognizable in its plural form.

Person, people

Mouse, mice

Die, dice

Louse, lice

English is a confetti of exceptions, and plenty of words trash the rules. Can you list some other ruler-benders or rule-breakers?

Watch this video for more weird plurals:

 

 

reposted from: grammar.net

Irregular verbs: Como aprender os verbos irregulares

Irregular verbs

Quem nunca passou por isso, que atire a primeira pedra! As aulas de simple past (ou past simple, depende do material que usamos) estão indo muito bem, obrigada. Isso porque ainda estamos nos verbos regulares. Chegou a hora da verdade! Lá vamos nós para os verbos irregulares. No momento em que os alunos descobrem que, a partir de agora, não basta acrescentar o -ed ao verbo, chovem reclamações. “Como assim, vou ter que decorar esta lista toda?”, “Eu nunca vou conseguir lembrar de tudo isso!”, “Por que é assim?” e, do meu ponto de vista, o comentário mais surpreendente e engraçado: “Não gostei. Pronto.”

Sinto muito, queridíssimos alunos, mas não adianta gostar ou não gostar. Não vai fazer a mínima diferença para cerca de 500 milhões de falantes – eles não vão mudar as regras gramaticais só porque não gostamos disso ou daquilo. Mas vai fazer uma diferença enorme para o seu aprendizado, pois uma postura “defensiva” faz com que a assimilação se torne mais penosa, sofrida, lenta, difícil. Então o primeiro passo é aceitar como o idioma funciona. A partir daí, tudo fica mais fácil.

Professores são, em grande parte, “psicólogos”, por assim dizer. Portanto, muito pode ser feito nesse momento. A abordagem que é dada pode ajudar o aluno a encarar de modo mais natural o aprendizado dos verbos irregulares. Eu sei que, geralmente, os alunos recebem uma longa lista de verbos irregulares, que deve ser memorizada para a prova. Sei também que, depois das avaliações, com frequência os alunos não conseguem lembrar dessa enfadonha lista. Então, que tipo de motivação pode ser dada?

Em primeiro lugar, contexto! Em segundo, contexto! E em terceiro, também! Aliás, contexto sempre! Tudo faz mais sentido. Especialmente se os alunos usarem os verbos no passado para falar de si próprios. Que tal um pequeno relato, em forma de diário, sobre as atividades que você e outras pessoas da sua família fizeram ontem? Um álbum fotográfico também ajuda: recordações de infância, cheias de memórias afetivas, fixam melhor o novo vocabulário. Ainda contextualizando, existem várias canções que focam no passado. Use e abuse delas! Música tem elementos fantásticos para o aprendizado: além de trabalhar a pronúncia e vocabulário, ela permanece na memória. Garanto que você ainda sabe cantar aquilo que aprendeu quando criança! O mesmo vai se aplicar aos verbos irregulares que estejam nas suas canções favoritas em inglês!

Finalmente, lembre-se de que, para a comunicação oral, “mais vale um pássaro na mão do que dois voando”. Um diálogo no qual aparecem, de vez em quando, formas de verbos usadas erroneamente é mais efetiva e natural do que uma conversa cheia de “uuuhhhmm”, “eeehhhhh”, “ãããããnn” ou, ainda pior, longas pausas enquanto se busca a palavra. Se você não se lembra, de forma nenhuma, da forma do verbo irregular no passado, simplesmente fale o infinitivo do verbo e siga a comunicação (e assim que terminar o bate-papo, saia correndo para um dicionário para descobrir como dizer aquilo), ou pergunte ao seu interlocutor.

Mas, para dar uma última ajudinha, que tal aprender os verbos irregulares por semelhanças na pronúncia ou na escrita? Dessa forma, você “otimiza” o uso da sua memória. Lembre-se de que estudar um pouco todos os dias é mais eficiente do que tentar memorizar uma lista gigantesca de uma só vez.

Vamos lá, então? Claro que esta lista não tem a pretensão de ser completa, mas apenas facilitar um pouco, através do agrupamento dos verbos por similaridade fonética ou ortográfica. Por questões práticas, a tabela já vai com o SIMPLE PAST e o PAST PARTICIPLE. Bons estudos!

BASE FORM

SIMPLE PAST

PAST PARTICIPLE

GRUPO I: TRÊS FORMAS IGUAIS

BET BET BET
CAST CAST CAST
LET LET LET
SET SET SET
SPREAD SPREAD SPREAD
WED WED WED
WET WET1 WET1
     
BID BID BID
FIT FIT2 FIT2
HIT HIT HIT
QUIT QUIT QUIT
RID RID3 RID3
SPLIT SPLIT SPLIT
     
COST COST COST
     
BURST BURST BURST
HURT HURT HURT
SHUT SHUT SHUT
CUT CUT CUT
     
PUT PUT PUT
     

GRUPO II: SIMPLE PAST = PAST PARTICIPLE

     
BUY BOUGHT BOUGHT
BRING BROUGHT BROUGHT
CATCH CAUGHT CAUGHT
FIGHT FOUGHT FOUGHT
SEEK SOUGHT SOUGHT
TEACH TAUGHT TAUGHT
THINK THOUGHT THOUGHT
     
FEEL FELT FELT
KNEEL KNELT KNELT
MEET MET MET
KEEP KEPT KEPT
SLEEP SLEPT SLEPT
SWEEP SWEPT SWEPT
WEEP WEPT WEPT
     
BLEED BLED BLED
FEED FED FED
LEAD LED LED
LEAVE LEFT LEFT
READ READ READ
     
SELL SOLD SOLD
TELL TOLD TOLD
     
DIG DUG DUG
STRIKE STRUCK STRUCK
STICK STUCK STUCK
     
DEAL DEALT DEALT
LEAP LEAPT LEAPT
MEAN MEANT MEANT
     
CLING CLUNG CLUNG
FLING FLUNG FLUNG
STING STUNG STUNG
SWING SWUNG SWUNG
SPIN SPUN SPUN
     

GRUPO III: BASE FORM = PAST PARTICIPLE

     
COME CAME COME
RUN RAN RUN
   

GRUPO IV: TRÊS FORMAS DIFERENTES

     
DRINK DRANK DRUNK
SINK SANK SUNK
STINK STANK STUNK
SHRINK SHRANK SHRUNK
RING RANG RUNG
SING SANG SUNG
SPRING SPRANG SPRUNG
SWIM SWAM SWUM
     
BREAK BROKE BROKEN
WAKE WOKE WOKEN
SPEAK SPOKE SPOKEN
STEAL STOLE STOLEN
FREEZE FROZE FROZEN
WEAVE WOVE WOVEN
CHOOSE CHOSE CHOSEN
SHAKE SHOOK SHAKEN
TAKE TOOK TAKEN
FORGET FORGOT FORGOTTEN
     
DRIVE DROVE DRIVEN
RIDE RODE RIDDEN
RISE ROSE RISEN
STRIVE STROVE STRIVEN
WRITE WROTE WRITTEN
     
BLOW BLEW BLOWN
GROW GREW GROWN
KNOW KNEW KNOWN
THROW THREW THROWN
     
BEAR BORE BORN
SWEAR SWORE SWORN
TEAR TORE TORN
WEAR WORE WORN
     
BITE BIT BITTEN
HIDE HID HIDDEN
     
também wetted, wetted
também fitted, fitted
também ridded, ridded

 

Fonte: Tecla SAP

Diferenças gramaticais entre o inglês britânico e o inglês americano

O inglês americano (AmE) difere em alguns aspectos do inglês britânico (BrE).

Present Perfect – simple past

No inglês americano, tanto o present perfect quanto o simple past são usados para relatar algo que tem efeitos no presente. O simple past é freqüentemente usado com justalready,yetever e before.

  • (AmE): Sonia just phoned.
  • (BrE): Sonia has just phoned.
  • (AmE): Did Tom come home yet?
  • (BrE): Has Tom come home yet?
  • (AmE): Bill broke his leg, so he can’t drive us.
  • (BrE): Bill has broken his leg, so he can’t drive us.

No inglês americano, o particípio do verbo get é gotten.

  • (AmE): He‘s gotten much fatter since I last saw him.
  • (BrE): He‘s got much fatter since I last saw him.

mustn’t – needn’t

O uso de needn’t é raro no inglês americano. Em seu lugar, usa-se don’t need to e don’t have to.

  • (AmE): I don’t have to / don’t need to leave before 9:30.
  • (BrE): I needn’t / don’t have to / don’t need to leave before 9:30.

O artigo definido the

University e hospital são usados com the no inglês americano, mesmo quando se fala da função e da freqüência (usuários) da instituição.

  • (AmE): My father was in the hospital for two weeks last year.
  • (BrE): My father was in hospital for two weeks last year.

Nomes próprios de pontes (americanas) vêm com the no inglês americano.

  • (AmE): This is a photo of the Brooklyn Bridge.
  • (BrE): This is a photo of London Bridge.

No caso de instrumentos musicais, o artigo é às vezes omitido.

  • (AmE): Don plays piano.
  • (BrE): Don plays the piano.

 

Fonte: Tecla SAP

Must vs. Have to

must-vs-have-to

‘Must’ and ‘Have to’ in the positive or question form are used to speak about responsibilities and obligations. Sometimes, ‘must’ and ‘have to’ can be exchanged, but the general rule is that must is used for strong personal obligations (I must do this right now!) and have to is used for responsibilities (I have to file reports every week.) ‘Don’t have to’ and ‘Mustn’t’ have very different meanings. ‘Don’t have to’ is used to express that something is not required. ‘Mustn’t’ is used to express that something is prohibited.

In general, ‘must’ is used in everyday situations in which something important occurs and requires an immediate action. ‘Have to’ is often used to discuss our daily responsibilities and is commonly used to describe workplace situations. Many times, ‘have to’ is used in place of ‘must’ in informal English.

Listed below are explanations, examples and uses of must / have to / mustn’t / not have to

Have to do – Responsibilities

Use ‘have to’ in the past, present and future to express responsibility or necessity. NOTE: ‘have to’ is conjugated as a regular verb and therefore requires an auxiliary verb in the question form or negative.

Examples

We have to get up early.
She had to work hard yesterday.
They will have to arrive early.
Does he have to go?

Must do – Obligations

Use ‘must’ to express something that you or a person feels is necessary. This form is used only in the present and future.

Examples

I must finish this work before I leave.
Must you work so hard?
John must explain this if he wants his students to succeed.
It’s late. I must get going!

Don’t have to do – Not Required

The negative form of ‘have to’ expresses the idea that something is not required. It is however, possible if so desired.

Examples

You don’t have to arrive before 8.
They didn’t have to work so hard.
We don’t have to work overtime on Saturdays.
She didn’t have to attend the presentation.

Mustn’t do – Prohibition

The negative form of ‘must’ expresses the idea that something is prohibited – this form is very different in meaning than the negative of ‘have to’!

Examples

She mustn’t use such horrible language.
Tom. You mustn’t play with fire.
You mustn’t drive more than 25 mph in this zone.
The children mustn’t go into the street.

IMPORTANT: The past form of ‘have to’ and ‘must’ is ‘had to’. ‘Must’ does not exist in the past.

Watch the video below so you won’t have any more doubts about this subject!

In spite of / despite / although

In spite ofdespite and although are all used to show a contrast but there are differences in the structures used with them. (more…)